Wednesday, September 2, 2020

Practical Yoga

 Eleven years ago while on a massage retreat in Queensland I was told we would also do practical yoga. At first I thought yeah bonus!  Then they handed me a broom.  Practical yoga was housekeeping chores. I thought it was hilarious,  And I still chuckle to myself as I go about my present day household chores. Somehow works better when I re-frame drudgery as mindfulness.  The job gets done and I get to stroke my spirituality cock.

Today my attention came to the pile of dust and dust-bunnies I have swept from all over the house.  In my culture throwing out the sweepings is superstitiously viewed as throwing luck out the door.  What I haven't considered until now is that the word used is discarding one's "suerte" which means luck in spanish. In my native Tagalog, suerte is implied good luck; malas is the word for bad luck -which is a truncation of the spanish mala suerte (bad luck).  

Hmmm, what I have inferred is that the superstition was not specific about what sort of luck I will be throwing out. So I'm a gonna bet on the side that I am throwing out all the bad luck from my home. 

This is my life. I get to write (and rewrite) as I wish. 

All that from a sesh of practical yoga.


No comments:

Post a Comment